泓畅教育星星老师

contentWin32浙江

楼主

柯桥成人零基础韩语培训,零基础学韩语需要多久


1. **지루하다(ji-ru-ha-da)**

- **标准写法与音译:**
- **지루하다**(读作 ji-ru-ha-da)

- **词汇解析:**
- **지루하다**通常表示对某件事、某个活动、或者长时间的事情感到无趣和乏味。
- 主要用于形容事物本身或某个过程让人感到乏味、单调,尤其是在持续时间较长的情况下。

- **使用情境:**
- 用于形容冗长的会议、无聊的课程、或是一本让人昏昏欲睡的书。

- **例句:**
- **회의가 너무 지루했어요.**
*(hoe-ui-ga neo-mu ji-ru-hae-sseo-yo.)*
会议太无聊了。

- **이 영화는 지루해서 중간에 잠이 들었어요.**
*(i yeong-hwa-neun ji-ru-hae-seo jung-gan-e jam-i deul-eo-sseo-yo.)*
这部电影太无聊了,我在中途睡着了。

2. **심심하다(sim-sim-ha-da)**

- **标准写法与音译:**
- **심심하다**(读作 sim-sim-ha-da)

- **词汇解析:**
- **심심하다**更多地用来表达个人因为没有事可做而感到无聊。
- 强调的是一种个人的心理状态,因为缺乏活动或外部刺激而感到无聊。

- **使用情境:**
- 当一个人独自在家没有事情可做,或是等待的过程中无所事事时,常会使用这个词。

- **例句:**
- **집에 혼자 있어서 너무 심심해요.**
*(jib-e hon-ja i-sseo-seo neo-mu sim-sim-hae-yo.)*
我一个人在家,所以觉得很无聊。

- **심심해서 친구에게 전화를 걸었어요.**
*(sim-sim-hae-seo chin-gu-e-ge jeon-hwa-reul geol-eo-sseo-yo.)*
因为觉得无聊,所以打电话给朋友。

3. **区别与联系**

- **区别:**
- **지루하다**强调的是**事物**或**活动**让人感到乏味,更多地用于形容外部环境或经历。
- **심심하다**强调的是**个人内心**因为没有事情做而感到无聊,更多地描述主观的感受。

- **联系:**
- 两者都可以用来表达无聊,但在用法上有所不同:
- 当你想说某件事情让你感到无趣或枯燥时,使用**지루하다**。
- 当你因为没有事做而感到无聊时,使用**심심하다**。

4. **应用实例**

- **场景一:课堂情景**
- **학생1**: 오늘 수업이 너무 지루해. *(今天的课太无聊了。)*
- **학생2**: 맞아, 나도 심심해서 필기할 것도 없었어. *(对,我也很无聊,没什么可记的。)*

- **场景二:周末在家**
- **친구1**: 주말에 뭐 할 거야? *(周末你要做什么?)*
- **친구2**: 아무 계획이 없어서 심심할 것 같아. *(没什么计划,可能会觉得无聊。)*

- **场景三:旅行途中**
- **여행자1**: 버스 여행이 지루했어? *(坐大巴旅行觉得无聊吗?)*
- **여행자2**: 응, 너무 지루해서 심심했어. *(嗯,太无聊了,所以我觉得很无聊。)*
1 分享到

同城互助

总帖数:60957今日:1
版块热帖
    分享
    评论